您的位置: 首页 » 法律资料网 » 法律法规 »

中国工商银行关于印发《中国工商银行外汇资金管理暂行办法》的通知

时间:2024-07-06 15:44:43 来源: 法律资料网 作者:法律资料网 阅读:9373
下载地址: 点击此处下载

中国工商银行关于印发《中国工商银行外汇资金管理暂行办法》的通知

中国工商行 中国银行


中国工商银行关于印发《中国工商银行外汇资金管理暂行办法》的通知

1990年12月21日,中国工商行、中国银行

各省、自治区、直辖市分行,计划单列市分行:
现将《中国工商银行外汇资金管理暂行办法》印发给你们,请认真组织学习,贯彻执行。

附:中国工商银行外汇资金管理暂行办法
一、为加强我行外汇资金管理,使外汇资金经营符合安全性、流动性、盈利性的要求。根据“集中管理、分级经营”的原则,特制定本办法。
二、为统筹安排,调剂余缺,各分行均需按规定向总行缴存外汇专户存款,并按季进行调整。
缴存存款的范围为各币种的下列科目:111定期储蓄存款、112活期储蓄存款、127应解汇款及临时存款、133其它金融机构往来(存款部分)、142单位定期存款、161企业外汇存款、162外侨合资企业存款、163港澳及国外同业存款、172外债专户存款。上述存款科目以季末余额按上存当日国家外汇管理局公布的外汇牌价卖出价折美元后上存总行百分之十(也可以原币缴存)。总行按三个月LIBID减0.5%按季计息。
各分行必须于季末五日内完成外汇专户存款上交工作,对迟交或不按规定上交存款的分行,总行将视同透支,从季末第六日起按透支利率执行罚息。
三、总行每年对借差行核实拆借资金额度,根据放款进度或计划,本着灵活调度,有借有还的原则,逐笔审批。
总行对各分行在额度内短期(一年内)资金拆借,以同期限的LIBOR加0.25%计息。中长期(一年以上)项目资金拆借,总行将视具体情况,以同期限的LIBOR加0.5%计息,半年调整一次。
四、各分行应本着“先行内,后行外,先境内,后境外”的原则筹措和融通外汇资金。未经总行批准,各分行不得以任何形式与境外代理行进行融资活动,要在保证安全的前提下,提高资金使用效益。
五、各分行在总行除专户存款以外的资金存放余额一律采用三个月的LIBID减0.25%,或相应利率按季计息(非主要货币按国际金融市场行市而定)。各分行在总行的资金采取自动金额拆放办法。
六、总行对各分行在境外代理行存放资金实行余额管理办法,各分行每年在五月底和十一月底前将境外存放资金计划上报总行,经总行审批后严格执行计划不得超过,超计划资金上存总行。未经总行批准,各分行不得以任何理由在境外存放资金。
七、各分行通过在总行开立的各币种外汇清算资金存款帐户付款,如发生透支,透支利率为三个月LIBOR+1.5%。
八、各分行必须遵照年终决算的要求及时将应上交利润划至总行帐户,逾期按透支利率计算罚息。
九、本办法自一九九一年一月一日起试行。
十、以前有关规定中与本办法不符者,以本办法为准,本办法未述及方面仍按以前有关规定执行。
十一、本办法由中国工商银行总行制定、修改和解释。


关于要求各中资外汇指定银行加强对所属海外分支机构管理的通知

国家外汇管理局


关于要求各中资外汇指定银行加强对所属海外分支机构管理的通知
国家外汇管理局


[98]汇资函字第214号



各中资外汇指定银行:
最近,我局发现一些中资外汇指定银行的海外分支机构(以下简称海外分行)接受境内机构违反国家外债和对外担保管理法规的借款和担保申请,向境内机构放款、接受境内机构提供的未经外汇局批准的对外担保。这些行为影响了我国外债和对外担保管理政策的顺利实施。为严肃法规
,规范海外分行对境内机构的融资行为,现将有关外债和对外担保管理法规重申如下,请各中资外汇指定银行督促海外分行严格执行。
一、海外分行向境内机构的放款,包括向境内金融机构的拆放款,属于我国的外债。除外商投资企业外,境内机构举借外债须经国家外汇管理局批准。在签订贷款协议或合同后,外商投资企业和其他境内机构须按照规定到国家外汇管理局或其分支局(以下简称外汇局)办理外债登记手
续。
海外分行在向境内机构提供贷款或拆放资金时,须在贷款协议或合同中要求境内机构在国内办理相应的外债审批和登记手续。
二、海外分行在境外向海外中资企业放款,不属我国外债管理范畴。但境内机构为海外中资企业提供对外担保,作为境内机构的或有负债,纳入对外担保管理。除外商独资企业外,境内机构为海外中资企业提供对外担保,须经国家外汇管理局批准。在签订对外担保协议或合同后,外商
独资企业和其他境内机构须按照规定到外汇局办理对外担保登记手续。国家机关和事业单位不得为海外中资企业提供任何形式的对外担保。
海外分行接受境内机构提供的对外担保时,须在对外担保合同或协议中要求境内机构在国内办理相应的对外担保审批和登记手续。
三、中资外汇指定银行应当根据其海外分行的营运资金、资产负债比例及当年业务量等项指标,确定每个海外分行的境外融资总量,并于每年2月底之前报国家外汇管理局备案。海外分行一次性筹借等值5000万美元以上(含5000万美元)的国际商业贷款,应当事先通过其总行
报国家外汇管理局批准。
四、海外分行违规向境内机构提供贷款、接受境内机构提供的未经国家外汇管理局批准的对外担保,其权益不受国内法律法规的保护。
五、请各中资外汇指定银行督促所属海外分行对涉及境内机构业务情况进行自查。自查的主要内容是,是否存在向违规境内机构拆放款和接受境内机构未经国家外汇管理局批准的对外担保等情况。请各中资外汇指定银行将海外分行自查情况于1998年12月31日前以书面形式报国
家外汇管理局。



1998年7月16日

中华人民共和国政府和阿拉伯也门共和国政府关于建设国际会议大厦项目的议定书

中国政府 阿拉伯也门共和国政府


中华人民共和国政府和阿拉伯也门共和国政府关于建设国际会议大厦项目的议定书


(签订日期1978年12月19日 生效日期1978年12月19日)
  中华人民共和国政府(以下简称中方)和阿拉伯也门共和国政府(以下简称也方),为了发展两国的友好合作关系,促进和扩大两国的经济技术合作,就建设国际会议大厦项目问题,进行了友好商谈,达成协议如下:

  第一条 根据也方的需要,中方同意帮助也方实施国际会议大厦项目。

  第二条 中方负责本项目的规划设计和施工;提供建设本项目所需的设备材料。也方对运载上述物资的船只(包括产权属中方的物资运回中国时)给予优先靠泊、装卸、报关、提货的方便。
  也方负责提供建设本项目所需的建筑、施工用地和开采砂石料场的用地。
  本项目按中国现行规范进行设计。有关设计、施工的具体事宜,将由双方指定机构分别商签合同确定。

  第三条 本项目所需的一切费用由也方负担。
  中方为实施本项目所发生的一切费用,均以中国人民币计算,并由也方以双方商定的可自由兑换货币向中方支付。各项费用的具体金额,将分别在合同中确定。
  在实施本项目过程中应缴纳的一切捐税和建筑、施工用地及开采砂石料场用地的费用均由也方直接支付,不作为本项目费用的组成部分。

  第四条 中方为实施本项目将派遣必要数量的中国工程技术人员。他们在也门工作期间,应遵守也门政府的现行法令和尊重也门人民的风俗习惯。
  也方负责为中国工程技术人员提供工作和生活的便利条件,并负担其应缴纳的一切直接税款。

  第五条 本议定书未尽事宜,由双方通过友好协商解决。

  第六条 本议定书自签字之日起生效,有效期至双方履行完毕本议定书一切有关义务之日止。
  本议定书于一九七八年十二月十九日在萨那签订,共两份,双方各执一份,每份都用中文和阿拉伯文写成,两种文本具有同等效力。

   中华人民共和国政府         阿拉伯也门共和国政府
      代  表               代  表
  中华人民共和国驻阿拉伯         阿拉伯也门共和国
  也门共和国大使馆临时代办           外交部长
     杨 福 昌        阿卜杜拉·阿卜杜·马吉德·阿斯纳杰
      (签字)              (签字)